"В мене няма мрак",
каза тя
Та когато жребият е хвърлен, се жребият разпада на "и-и":
че жребият съвпада в "или-или", щом жребият се падне.
Та квантовата променлива съвпада в "или-или" *,
щом квантовата променлива е хвърлена:
че когато квантовата променлива се падне,
се квантовата променлива разпада на "и-и" **.
Хвърленото се падне:
въпросът е (разложително) как вместо жребий
да се хвърли квантова променлива,
т.е. "in the dark" ****.
* "only fermion variables, provided the number of fermion variables is infinite" (A).
** "we have boson variables" (B).
----------
B*** + "appearing automatically in a theory that starts with" + A.
Dirac, "Spinors in Hilbert Space", 1974.
----------
*** "L'homme est un être qui est ce qu'il n'est pas et qui n'est pas ce qu'il est."
("Човекът е битие, що е това, което не е, и що не е това, което е.")
Sartre, "L'Être et le Néant", 1943.
[Хайдегер ("Sein und Zeit", 1927): битие там, време тук.
Сартр: битие тук, нищо там.]
----------
**** Lzzy Hale, в своята песен "Darkness Always Wins" (2025), представя психо-светогледния преход (сиреч за моята приятелка, пък и аз покрай нея):
"Now the world is still,
It's just me spinning out
Trapped inside my head,
Feeling numb;
And there's no song to sing
To save me from myself...
Fading into black.
I make the same mistakes,
And I can't change my ways:
It's how I've always been,
It's in my bones;
A heart of stone,
The cold comes creeping in.
I'm fading into black.
We're all fighters
Holding up our lighters,
Chasing off the monsters,
Drowning in our sins;
With every last breath
Try to stop the sunset
Running with the shadows.
Darkness always wins."
Шумен, 26 авг.' 2025.