Превод: Хермите*, макар поетични, т.е. чинни; Сферите, но музикални, менуващи.
Ограмотяване**: общите условия трябва да бъдат всеобщи - 
та дотолкова са обречени на договаряне.
----------
* "Проблемът на обществото ни (в България - б.м.) е, 
че не искаме да четем и да се ограмотяваме за новото; 
и ако може някой с щракане на пръсти просто да ни налее 
нужните знания в главата." - Сърничката.
** Очна ставка, тръпките на страха, Olve Eikemo: 
"Dread reaver cannot aught but rip, 
compel momentum from the pit."
Шумен, 1 февр.' 2025.
Сферите - вместо само да се противоотдават къмто Хермата - 
продължават, за да се отдават една на друга чрез Хермата.
Първият ход се нарича деструкция, вторият - деконструкция.
Деструктивно е да се обитава парлама - 
пък ето че деконструктивно е да се съжителства.