Те своя гняв обяздват, без да знаят страх:
та при очи от пламък проучи леда.
Сърцето потопиш в бокал от ледове,
току от мисли зли опламчено сърце.
----------
Оригиналът:
"Anger rideth with the one that knows no fear,
Whose eyes like fire, whose heart's like ice.
At the works of my gods I glaze my heart to be,
With an evil mind flamed my heart will be."
Olve Eikemo through Harald Nævdal
----------
P.S. Оригиналът звучи пато-митично,а моят превод прозвуча екзистенц-маниакално
(интроекстра)